Лавро Костянтин Тихонович
Жанр книжкової графіки завжди буде затребуваним, бо художник, ілюструючи книгу письменника, ніби дарує їй друге життя.
Кость Лавро
Костянтин Тихонович Лавро – заслужений художник України, головний художник видавництва «А-ба-ба-га-ла-ма-га». Його ілюстрації та малюнки знайдемо навіть на вітчизняних поштових марках. Кость Лавро – лауреат Шевченківської премії, а за ілюстрації до книжки «Ніч перед Різдвом» отримав кілька найвищих книжкових нагород, серед яких – титул «Найкраща дитяча книга 2007 року» на Всеукраїнському конкурсі «Книга року».
Справжнє ім’я художника – Костянтин Тихонович Лавро, псевдонім Кость Лавро. Народився Костянтин Тихонович 11 березня 1961 року в м. Новоукраїнка Кіровоградської області. Згодом сім’я переїхала до Київської області. Згадуючи про дитячі роки, Костянтин Тихонович зазначив, що у дитинстві був запеклим футболістом, капітаном збірної школи з волейболу. «Олівець у руки взяв ще змалечку – дуже вже подобалися чорно-білі ілюстрації «Українських народних казок». Саме з цієї книжечки, з великим завзяттям, зрисовувалися вовчики-братики та лисички-сестрички. Одного разу батько показав «доробок» сина вчительці Л. Стебловській, що жила поруч, і та, в захопленні від малюнків, запропонувала хлопчикові допомогу у підготовці до вступу у Республіканську середню художню школу ім. Т. Г. Шевченка. Костя наполегливо займався рік, склав іспити і вступив до школи, яку закінчив у 1979 році. Після закінчення художньої школи Кость Лавро був призваний до армії. Закінчивши військову службу, вступив до поліграфічного інституту імені І. Федорова. Тут своїми наставниками майбутній художник, вважав І. Остафійчука та Ф. Гуменюка – 7 видатних художників у царині графіки та живопису, роботи яких на межі 70-80-х років минулого століття мали колосальний вплив на нього і спонукали до пошуку власного художнього стилю. У період навчання в інституті Кость Лавро багато експериментував, намагаючись синтезувати елементи різних художніх напрямків в мистецтві і знайти свій особистий шлях. Навчання завершив у 1988 році.
Фахову діяльність розпочав у тому ж році з відомого журналу для дітей «Барвінок», в якому працював художнім редактором. Як художник працював у кількох видавництвах. Наприклад, у «Дніпрі» був художнім редактором і оформив понад двадцять книжок для дорослої аудиторії. У 90-тих підготував серію цікавих ілюстрацій для видавництв «Свенас», «Криниця», «Довіра», «Грайлик». Співпрацюючи з «Криницею», виконав ілюстрації до книжок: «Колобок», «Курочка ряба», «Ріпка», «Лисиця та Журавель», «Пан Коцький», «Кирило Кожум'яка», «Солом’яний бичок», «Рукавичка», виявивши себе вмілим художником-анімалістом.
«Ми з Малковичем робили журнал «Соняшник», і тоді в нього виникла ідея створити видавництво. Він запросив мене бути головним художником видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» з яким я до сьогодні і є», – згадує художник. Слід підкреслити, що з тих пір, саме його стиль, художника К. Лавро, великою мірою визначає творче обличчя цього видавництва. «Усі книжки «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» народжуються у творчих муках, – констатує Кость Лавро. – Ілюстрації, по суті, вистраждані мною, бо, маючи такого директора видавництва, як Іван Малкович, не можна розмальовувати книжки абияк. Він ніколи не пропустить жодної цяточки, прискіпливо роздивиться все». За період роботи у видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Кость Лавро підготував яскраві ілюстрації до книжок: «Дитяча Євангелія» (1993 р.), «Улюблені вірші» (1994, 2004, 2006, 2008 рр., разом з В. Ковальчук, О. Штанко та ін.), «Пан Коцький» (1997, 2005 рр.), «Абетка» (1999 р.), «Росла собі ялиночка» (2002 р.) «Котик та півник», «Хатка, яку збудував собі Джек», «Їде мишка», «Падав сніг на поріг», «Різдвяна рукавичка», (2001-2002, серія «Міні-диво»), «Козак Петро Мамарига» (2002 р.), «Різдвяна рукавичка» (2004 р.), «Улюблені вірші-2» (2005 р., разом із колективом художників-ілюстраторів), «100 казок». (2005-2008 роках, 1 та 2 томи, разом з художниками В. Єрком та ін.), «Ніч перед Різдвом» (2005, 2007 рр.), «Гуморески» П. Глазового (2007 р.), «Казка про котика та півника» (2008 р.), «Співомовки козака Вінка Руданського», «Дитяча Євангелія» (нова, доповнена ілюстраціями), «Повісті Гоголя. Найкращі українські переклади у 2-х томах» (2009 р.).
Співпраця з видавництво «Розумна дитина» сприяла створенню ілю страцій до книг: «Ой розходися-розвеселися! (2006 р.), «Пригоди Бравого вояка Швейка» (2007 р.), «Колискові» (2009 р.), «Лисичка-сестричка», «Коза-дереза», «П’ять поросят», «Зайчик» (2010 р.).
Його творчістю зацікавилися іноземні видавництва «Альфред Кнопф» (США); «Бард-прес» (Франція), які ознайомили дітей різних країн світу з англомовною і франкомовною версіями популярних українських народних казок «Котик та півник», «Різдво Великого Вовка» та ін. Протягом декількох років талановитий український графік виконував яскраві ілюстрації на замовлення французького журналу для дітей «Pomme d’Api».
Шевченківська премія (2010 р.) за ілюстрації до творів класиків вітчизняної літератури та монументальні розписи на тему українських народних казок у Державному академічному театрі ляльок у Києві.
Кость Лавро створив свій – неповторний, яскравий і, водночас, глибоко національний стиль. Не дивлячись на завантаженість улюбленою роботою, Кость Лавро завжди у центрі подій своєї країни. Так, він як майстер сучасної української графіки, виступив автором дизайну поштової 8 марки № 1423 «Пам’яті героїв Небесної Сотні», її формат – 30х33 мм. Сюжет маркового аркушу пронизаний трагізмом і біллю. Сльози жінок, свічки і човен, який несе Героїв на небеса. По центру маркового аркушу розміщено імена усіх Героїв Небесної сотні. 20 лютого 2015 року, під час презентації та здійснення церемонії спеціального погашення марки, художник мав промову: «Сьогодні трагічний день та дата, яку ми ніколи не забудемо. Ми завжди пам’ятатимемо той героїчний вчинок, який зробила «Небесна Сотня». Працюючи над створенням поштової марки, я намагався вкласти всі почуття та настрої, які в мене, як безпосереднього учасника, викликали події на Майдані. Ця тема є дійсно непростою і тяжкою. Вже людям вирішувати, чи вдалося мені передати весь трагізм та біль минулорічних подій на поштовій мініатюрі». Оформлював художник також дитячі віршовані збірки, залишаючись вірним своїй творчій манері – зацікавленість до деталей, подекуди доброму гуморі, перегуком з української книжковою ілюстрацією 1960-1980-х років. Книга «Улюблені вірші» вийшла як на українській ринок, так, в перекладі, і на російський. Тираж видання є доволі великим, багато років вона користувалась великим попитом. Крім К. Лавро до ілюстрування збірки долучились ілюстратори Штанко А., Оксана Игнащенко, Виктория Ковальчук, Александр Кошель, Вита Конотоп-Хайдурова. Загальна тональність книги вийшла дуже добра та ніжна, з глибинним розумінням повчальної та доброзичливої суті дитячих віршиків, що увійшли до видання.
У своїх роботах Кость Лавро поєднав засадничі постулати українського авангарду 1920-х років з найтиповішими рисами українського народного малярства.
Роботи Костя Лавра неодноразово входили до каталогів виставок дитячої книги у Болоньї, Братиславі тощо. Ілюстрації до книжки «Ніч перед Різдвом» здобули кілька найвищих книжкових нагород, серед яких – титул «Найкраща дитяча книга 2007 року» на Всеукраїнському конкурсі «Книга року» та диплом І ступеня за перемогу у конкурсі «Искусство книги» (Росія, 2007 р.)».
Свої знання і досвід митець віддає і передає на заняттях у Київському будинку Книги, Школі книжкової ілюстрації та дизайну, що дуже популярні серед дітей і дорослих. Сторінка у facebook «Художественная Академия Костя Лавро» має багато відвідувачів.
Дізнатися більше:
Роботи автора
Абетка: посібник для дошкільних навч. закл. / упоряд. І. Малкович; худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2001. – Паг. не зазнач.: іл.
Абетка / упоряд. І. Малкович; худож. К. Лавро. – 6. вид. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2002. – Паг. не зазнач.: іл.
Аладдін та його чарівна лампа: твори світової класики для дітей віком від 3 до 12 років / пер. А. Андрієвська; ред. І. Андрієвська; худож. К. Лавро. – К.: Криниця, 1998. – 16 с. – (Театр вдома).
Баум Л. Ф. Американські казки / Л. Ф. Баум; пер. з англ. О. Негребецького; іл. К. Лавра. – К.: Знання, 2017. – 159 с.: іл. – (Скарбничка).
Бойко Грицько Пилипович. Сірничок: вірші: для дошк. та мол. шк. віку / Грицько Бойко; худож. Кость Лавро. – К.: Веселка, 2012. – 17 с.: кольор. іл.
Винничук Юрій. Історія одного поросятка: казка / Юрій Винничук; іл. Кость Лавро. – Харків: Фоліо, 2015. – 24 с.: кольор. іл.
Винничук Юрій. Цукровий півник: казки / Ю. Винничук; худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 27 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Вінграновський Микола. Козак Петро Мамарига: оповідання та вірші / М. Вінграновський; худож. К. Лавро. – К.: Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2001. – 34 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Воронько П. М. Не будь, мала, козою: вірші / П. М. Воронько; худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 32 с.: іл.
Гашек Ярослав. Пригоди бравого вояка Швейка / Я. Гашек; пер. з чес. С. Масляк; мал. К. Лавро. – К.: Розумна дитина, 2007. – 582 с.: мал.
Глазовий Павло. Гуморески: старі й нові / іл. К. Лавро / П. Глазовий. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2009. – 336 с.: іл.
Гоголь М. Ніч перед Різдвом: скорочена версія / М. Гоголь; пер. з рос. М. Рильського; худож. К. Лавро. – Київ: АБА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2006. – 25 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Гоголь, М. В. Повісті [У 2 т.]. Т. 1. Найкращі українські переклади / Микола Гоголь; пер. з рос. за ред. Івана Малковича; післям. Василя Яременко; іл. Костя Лавра. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2009. – 304 с.: іл.
Гоголь, М. В. Повісті. [У 2 т.]. Т. 2. Найкращі українські переклади / Микола Гоголь; пер. з рос. за ред. Івана Малковича; післям. Василя Яременко; іл. Костя Лавра. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2009. – 304 с.: іл.
Гоголь, Микола Васильович (1809–1852). Українські повісті: найкращі переклади / Микола Гоголь; за ред. Івана Малковича; [пер. з рос. М. Рильського та ін.]; худож.: Владислав Єрко, Кость Лавро. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2015. – 607 с.: іл.
Дитяча Євангелія. Оповіді про Ісуса / переказав І. Малкович; худож. К. Лавро. – К.: Видавництво Івана Малковича "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", 1993. – 32 с.: іл.
Додж М. Серебряные коньки: повесть / М. Додж; пер. с англ. М. КлягинаКондратьева. В дурном обществе; Слепой музыкант: повести / В. Короленко; худож. К. Лавро. – Київ: Аконит, 1995. – 414 с.: іл. – (Детская сентиментальная повесть).
Домашнее ателье / сост. и обраб. Т. И. Яблонской; худож. К. Т. Лавро. – 2-е изд. – К.: Фірма Довіра, 1993. – 324 с. – (Хозяйкина биб-ка).
Заклятий козак: історичні повісті та оповідання / упор. та передм. О. Мишанича; худож. К. Лавро. – К.: Обереги, 1994. – 544 с.: іл.
Ільченко О. Загадкові світи старої обсерваторії: пригодницька повість / О. Ільченко; худож. К. Лавро. – К.: Грані-Т, 2009. – 96 с.: іл.
Ільченко Олесь. Козак, король, крук: іронічні казки: [для мол. та серед. шк. віку] / О. Ільченко; худож. К. Лавро. – К.: Грані-Т, 2007. – 96 c.: іл.
Ільченко Олесь. Як крокодилу зуби лікували / О. Ільченко; худож. К. Лавро. – К.: Грані-Т, 2008. – 48 с.: іл.
Їде мишка: вірші / худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2002. – 16 с.: іл.
Качан, А. Л. За нашим садом грає море: лірика, ігрова поезія / А. Л. Качан; худож. К. Лавро. – К.: Веселка, 2016. – 96 с.: іл. – (Українській дитині).
Качан Анатолій Леонтійович. Хвиля хвилю доганяє: ліричні та ігрові вірші для дітей / А. Л. Качан; худож. К. Лавро. – О.: Маяк, 2007. – 168 с.: іл.
Кирило Кожум’яка: українська народна казка / літ. ред. Т. Майданович; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 8 с.: іл. (Мої найперші книжечки).
Кононенко Олексій Анатолійович. Сага про Кайдашів: за мотивами повісті Івана Нечуя-Левицького "Кайдашева сім'я" / Олексій Кононенко; намалював Кость Лавро. – Харків[та ін.]: Фоліо, 2016. – 111 с.: кольор. іл.
Королів-Старий В. К. Нечиста сила: казки / В. К. Королів-Старий; худож. К. Лавро. – К.: Знання, 2016. – 191 с.: іл. – (Скарби).
Королів-Старий В. К. Хуха-Моховинка: вибрані казки / В. К. Королів-Старий; худож. К. Лавро. – К.: Знання, 2020. – 143 с.: іл. – (Скарбничка).
Котик та півник: українська народна казка / літ. ред. І. Малкович; худож. К. Лавро. – К.: Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 1993. – 8 с.: іл.
Крищенко Вадим. Ранкове сонечко: вірші для малят / Вадим Крищенко; [іл. К. Лавро]. – [Б. м.: б. в.], 2009. – 47 с.: кольор. іл.
Курочка Ряба: українська народна казка / ред. Т. Майданович; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 6 с.: іл. – (Мої найперші книжечки).
Лепкий Б. С. Мишка: казки та оповідання / Б. С. Лепкий; іл. К. Лавра. – К.: Знання, 2020. – 158 с.: іл. – (Скарбничка).
Лисиця та журавель: українська народна казка / літ. обробка Т. Майданович; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 6 с.: іл. – (Мої найперші книжечки).
Ліндгрен А. Сонячна галявина: казки / А. Ліндгрен; пер. зі швед. Г. Кирпа; худож. К. Лавро. – К.: Махаон-Україна, 2011. – 80 с.: іл.
Мензатюк Зірка Захаріївна. Ангел Золоте Волосся: повість: для серед. шк. віку / Зірка Мензатюк; худож. Костянтин Лавро. – Київ: Знання, 2019. – 127 с.: іл.
Мензатюк З. Як я руйнувала імперію: повість / З. Мензатюк; худож. К. Лавро. – К.: Знання, 2020. – 223 с. – (Класна література).
Молдавські народні казки / [пер. Ольги Гури, Стефана Недериці; іл. Костя Лавра та ін.]. – Київ: Недериця С. С. [вид.], 2016. – 149 с.: кольор. іл. – (Серія "Ми – Європа!").
Падав сніг на поріг: дитячі вірші українських та іноземних поетів / худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2002. – 14 с.: іл. – (Серія "Міні-Диво").
Пан Коцький: українська народна казка / худож. К. Лавро. – К.: Видавництво Івана Малковича "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", 1997. – 32 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Пан Коцький: українська народна казка / худож. К. Лавро. – 2-е вид., доопрац. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛАМА-ГА, 2006. – 26 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Піноккіо = Pinocchio: українська народна казка / гол. ред. І. Андрієвська; пер. А. Андрієвської; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 1998. – 16 с.: іл. – (Театр вдома).
Попелюшка = Cinderelo: українська народна казка / гол. ред. І. Андрієвська; пер. А. Андрієвської; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 1998. – 16 с.: іл. – (Театр вдома).
Різдвяна рукавичка: українська народна казка / худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 25 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Ріпка: українська народна казка / гол. ред. І. Андрієвська; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 6 с.: іл. – (Мої найперші книжечки).
Росла собі ялиночка: вірші та пісеньки для дошкільнят / худож. К. Лавро. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2006. – 10 с.: іл.
Руданський, С. Співомовки / С. Руданський; худож. К. Лавро. – Київ: АБА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2009. – 256 с.: іл. – (СміхоТерапія).
Рукавичка: українська народна казка / гол. ред. І. Андрієвська; худож. К. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 6 с.: іл. – (Мої найперші книжечки).
Солом'яний бичок: Українська народна казка / ред. Т. В. Майданович; худож. К. Т. Лавро. – Київ: Криниця, 2000. – 8 с.: іл. – ( Мої найперші книжечки).
100 казок: найкращі укр. нар. казки з ілюстр. провід. укр. художників: у 3 т. / за ред. Івана Малковича. – Вид. 1-ше. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, [20--]. – (Для малят від 2 до 102). Т. 3 / кн. намалювали: Кость Лавро [та ін.]. – 2012. – 128 с.: кольор. іл.
100 казок: найкращі українські народні казки з ілюстраціями провідних українських художників. Т. 1: для малят від 2 до 102 / за ред. Івана Малковича. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 161 с.: іл.
100 казок: найкращі українські народні казки з ілюстраціями провідних українських художників. Т. 2: для малят від 2 до 102 / за ред. Івана Малковича. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 129 с.: іл.
100 казок: найкращі українські народні казки з ілюстраціями провідних українських художників. Т. 3 / за ред. І. Малковича. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛАМА-ГА, 2013. – 129 с.: іл.
Терен В. В. Хлопчик з планети «Ч» та Вогняні Пси: повісті та оповідання / В. В. Терен; худож. К. Лавро. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2013. – 286 с.: іл.
Українська абетка / упоряд. І. Малкович; худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 1999. – Паг. не зазнач.: іл.
Українська Абетка / упоряд. І. Малкович; худож. К. Лавро. – 7-е вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2006. – 34 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Улюблені вірші: попул. вірші укр. та інозем. поетів: (+ 7 пісеньок) / упоряд. Іван Малкович; [худож.: Кость Лавро та ін.]. – Вид. 11-те. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2011. – 113 с.: кольор. іл.
Улюблені вірші-2: популярні вірші українських та іноземних поетів / упоряд. І. Малкович; худож. К. Лавро [та ін.]. – 2. вид., доп., оновл. – К.: Видавництво Івана Малковича "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", 2003. – 105 с.: іл. – (Для малят від 2 до 102).
Улюблені вірші - 2 [Текст]: попул. вірші укр. та інозем. поетів. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, [2012]. Т. 2 / упоряд. Іван Малкович; худож.: Кость Лавро [та ін.]. – 2012. – 87 с.: кольор. іл.
Улюблені вірші – 3: популярні вірші українських та іноземних поетів: для малят від 2 до 102: [переклади] / упоряд. Іван Малкович. – Київ: А-БА-БА-ГАЛА-МА-ГА, 2018. – 73 с.: іл.
Франко І. Я. Фарбований лис: казки / І. Я. Франко; худож. К. Лавро. – К.: Знання, 2019. – 255 с.: іл. – (Скарбничка).
Хатка, яку збудував собі Джек + ABC (англійська абетка) / за англ. мотивом переспівали І. Малкович, Ю. Андрухович; худож. К. Лавро. – К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2002. – 15 с.: іл. – (Серія «Міні-Диво»).
Хочу грати на роялі / авт.-упоряд. Наталія Гриднєва; авт. текстів Марія Храпачова; худож. Кость Лавро. – К.: Музична Україна, 2012. – 198 с.: іл., ноти.
Шкляр В. М. Василькова таємниця: оповідання / В. М. Шкляр; худож. К. Лавро. – Львів: Література та мистецтво, 2018. – 84 с.: іл.
Шкляр, В. М. Песик Гав, соловейко, джміль і два жолуді [Текст] = Woofy the Dog, a Hightingale, a Bumblebee, and two Acorns: оповідання / В. М. Шкляр; худож. К. Лавро. – Львів: Апріорі, 2016. – 48 с.: іл.
Шкляр В. М. Помста Баби Яги = Вaba Yaga's Revenge: оповідання / В. М. Шкляр; худож. К. Лавро. – Львів: Апріорі, 2017. – 76 с.: іл.
Японский детектив / сост. А. А. Литвиненко; худож. К. Лавро. – Київ: Свенас, 1993. – 383 с.: іл.
Про автора:
Книги
Енциклопедія Сучасної України. Т. 6. Го-Гю / НАН України, Ін-т енцикл. досліджень НАН України; Наук. т-во ім. Т. Шевченка. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень, 2006. – 711 с.
Кость Лавро. – К.: Балтія-Друк, 2016. – 95 с.: іл.
Шевченківські лауреати 1962-2012: енциклопедичний довідник / авт.-упоряд. М. Лабінський; вст. сл. Б. Олійника. – 3-є вид., змін. і доповн. – К.: Криниця, 2012. – 864 с.
Публікації
Костянтин Тихонович Лавро // Шкільна бібліотека. – 2013. – № 3-4. – С. 39-40.
Таран Людмила. Новий образ Костя Лавра / Людмила Таран // Слово Просвіти. – 2013. – 2-15 травня. – С. 14.
Шевченківські лауреати: 2010 р. // Літературна Україна. – 2010. – 25 лютого. – С. 1.
Яновська Людмила. Кость Лавро: «Із французами взаємно оторопіли біля Бессарабки»: інтерв’ю з головним художником видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» / Людмила Яновська // Урядовий курєр. – 2010. – 25 грудня. – С. 7.
Янчуков С. Земляків-лауреатів найвищої премії додалося / С. Янчуков // Народне слово. – 2010. – 30 березня. – С. 5.
|