Емодзі

         З давніх часів людство використовує символи для спілкування – від наскальних малюнків до кодифікованих систем. Первісні люди використовували ідеограми і піктограми, які потім набули вигляду букв і символів. А тепер людство повертається до первісної ідеї використання зображень замість тексту.

        Емодзі – інформаційна система скорочень і значків (частіше жартівливих), що використовуються в електронній пошті (E-Mail) чи в соцмережах через неможливість передати нюанси настрою комуніканта за допомогою жестів, міміки або навіть почерку. Ще в п’ятдесятих роках минулого сторіччя психолог Альберт Меєрабіан (Albert Mehrabian) встановив, що в спілкуванні передача інформації відбувається за рахунок слів (вербально) тільки на 7%, за рахунок голосу – на 38% і за рахунок невербальних знаків – на 55%. Пунктуація, яку ми використовуємо для того, щоб висловити будь-які емоції, вельми обмежена. У нашому розпорядженні є знаки питання й оклику, які не дуже допомагають, якщо ви хочете висловити сарказм або іронію в письмовому вигляді.

        Перші емодзі з’явилися у системах японських мобільних телефонах в кінці 90-х. Винахідником став 25-річний Сігетака Куріта. Для мобільного оператора DOCOMO він розробив систему смайлів: набір з 176 символів, що графічно позначали людей, місця і об’єкти.

        В якості традиційних смайликів можна знайти такі приклади:

        :-) – посмішка;

        )-: – засмучення;

        ;-) – підморгування;

        :-Р – язик, дражниться;

        :-D – широка посмішка та ін.

        Оскільки віртуальне спілкування успадкувало від розмовного стилю прагнення до економії мовних засобів і швидкої комунікації, складові смайликів зазнали змін і скоротилися часто до одного значка:

        ) – посмішка,

        ( – засмучення,

        ;) – підморгування,

        D – широка посмішка.

        Згодом розвиток IT-технологій дозволив уніфікуватии спосіб передачі зображення смайлика, що дало можливість виробникам смартфонів таіншої техніки доповнити гаджети клавіатурою емодзі. В результаті цих технічних змін набір емодзі став універсальним і став використовуватися в СМС-спілкуванні і в мессенждери. Дана клавіатура являє собою кілька тематичних вкладок, в яких згруповані піктограми. Можна умовно назвати групи: смайлики і люди, тварини і природа, їжа і напої, активність, мандри і краєвиди, об’єкти, символи і прапорці.

        Ці піктограми так само, як і класичні смайлики, допомагають висловити емоції у віртуальному діалозі, але, без сумніву, вони отримали додаткове функціональне навантаження. Переважна більшість піктограм клавіатури емодзі не пов’язані з емоціями, а символізують той чи інший об’єкт без його оцінки.

        У 2015 році Оксфордський словник назвав словом року смайлик «сміх крізь сльози», який ви без зусиль впізнаєте в будь-якому додатку.

        Фільм «Емодзі» вийшов на екрани у липні 2017 року, і, хоча касовий збір перевищив 200 млн. доларів, вам буде складно знайти людину, яка б погодилась знову насолодитися ним.

        Найбільш популярним емодзі вважається смайлик з сердечками, що позначає однозначне схвалення висловлювання, телепередачі чи героя, любов і симпатію.

        Корисною властивістю емодзі можна вважати те, що вони значно зменшили вживання мережевого сленгу. Років 10 тому підлітки скоротили фразу «ти мене розсмішив» до «лол», а тепер емодзі може сказати набагато більше. Як показали результати аналізу вчених, смайли і емодзі, що посилаються нами в спілкуванні, наш мозок сприймає як справжні посмішки. Наш настрій змінюється, і ми починаємо відчувати ті ж почуття, що хоче показати той чи інший емодзі або смайл. Варто відзначити, що ця здатність нашого мозку є не вродженою, а набутою, і розвинулася вона в період становлення Інтернету.

        Людям бракує часу, але їм потрібно спілкуватися. Емодзі з’являються, щоб допомогти ефективному спілкуванню у світі, що живе за принципом економії зусиль.

        Зауважимо, що ми можемо зрозуміти значення не всіх смайликів. Адже їх колиска – японська культура. Неможливо спілкуватися за допомогою лише емодзі. Необхідно знати, про що мова, що трапилося, коли і т. і. Але вони незамінні помічники ушвидкому виявленні емоцій: «Дістало все», «Я в шоці», «Та ну?»

        Дослідження «Cultural Differences in Emoji Usage across the East and the West» наголошує, що всі народи однаково тлумачать емоджі, пов’язані з основними емоціями, тобто любов, щастя, смуток, гнів. Та різні культури можуть цінувати різні типи емоцій (наприклад, американці цінують хвилювання, а азіати – спокій).

        Людина, що звикла використовувати емодзі, буде здивована їх відсутності. Може навіть убачити у вашій переписці байдужість чи образу. Є стереотип, що смайли використовують більш довірливі, чуйні, доступні люди. Однак моветоном є оформлення ділового листування зі смайликами. У журналі Social Psychological and Personality Science було опубліковано дослідження ізраїльських і нідерландських вчених. Вони встановили, що смайлики в діловому листуванні розглядаються адресатами як ознака некомпетентності і не покращують першого враження про людину, яка шукає партнерства. Запам’ятайте: використовувати ці символи можна лише в неформальних повідомленнях і особистому, а не діловому, листуванні.

Дізнатися більше:

Ресурси Інтернет

Борисова Т. А. Психологический аспект употребления смайлов и эмодзи [Електронний ресурс] // Студенческий: электрон. научн. журн. – 2018. – № 24 (44). – Режим доступу: https://sibac.info/journal/student/44/125999. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова рос.

Как эмоджи захватили музыку, литературу и весь мир [Електронний ресурс]. – Электрон. дані. – Режим доступу: http://www.lookatme.ru/mag/live/inspiration-lists/201907-emoji/. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова рос.

Луценко Є. У 2019 році Unicode створив 230 нових емодзі [Електронний ресурс] // Emojipedia Sample Image Collection. 2019. – Электрон. дані. – Режим доступу: https://studway.com.ua/unicode-230-novych-emoji/. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова укр.

«Смайл» как элемент интернет общения – современная интерпретация эмоций // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1. [Электронний ресурс]. – Электрон. дані. – Режим доступу: www.scienceeducation.ru/125-20194. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова рос.

Трофімчук Валерія. «Емодзі як прояв креолізації у студентській блогосфері» [Електронний ресурс] // Λ'OГOΣ. ОНЛАЙН: [вебсайт]. – Електрон. дані. – Режим доступу: https://ojs.ukrlogos.in.ua/index.php/2663-4139/article/view/2620. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова укр.

Що таке емодзі? [Електронний ресурс] // AnsWiki: [вебсайт]. – Електрон. дані. – Режим доступу: https://answiki.org.ua/937- scho-take-emodzi.html. – Электрон. дані. – Режим доступу: https://studway.com.ua/unicode-230- novych-emoji/. (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова укр.

Эмодзи [Электронний ресурс]. – Электрон. дані. – Режим доступу: http://emogi.com. – (Дата звернення 11.06.2020). – Назва з екрана. – Мова рос.